Ave Maris Stella 第3段落

Solve vincla reīs, prōfer lūmen caecīs,

ルヴェ・ヴィンクラ・イース・プローフェル・ルーメン・チェーチース」と読みます。

  • solveは第3変化動詞solvō(解放する)の命令法・現在・二人称・単数です。

  • vinclaは第2変化名詞vinclum,-ī n.(絆・鎖)の複数・対格です。

  • reīsreus,-ī m.(罪人)の複数・与格です。

  • prōferは不規則変化動詞prōferō(持ち出す・引き出す・差し出す)の命令法・現在・二人称・単数です。

  • lūmenは第3変化名詞lūmen,-inis n.(光)の単数・対格です。

  • caecīsは第1変化形容詞caecus,-a,-um(盲目な・暗い・混乱した)の男性・複数・与格です。

全体で「罪人たちの鎖を解き放ち、盲目の者たちに光を差し出せ」と訳せます。

mala nostra pelle, bona cuncta posce.

ラ・ストゥラ・ッレ・ナ・ンクタ・ッシェ」と読みます。

  • malaは第2変化名詞malum,-ī n.(悪)の複数・対格です。

  • nostraは1人称複数の所有形容詞noster,-tra,-trumの中性・複数・対格で、malaにかかります。

  • pelleは第3変化動詞pellō(打ち破る)の命令法・現在・二人称・単数です。

  • bonaは第2変化名詞bonum,-ī n.(善)の複数・対格です。

  • cunctacuncta, -ōrum n. pl.(すべての)の複数・対格です。

  • posceは第3変化動詞poscō(要求する・尋ねる・望む・願う)の命令法・現在・二人称・単数です。

全体で「私たちの悪を打ち破り、すべての善を願え」と訳せます。

最終更新