Stabat Mater (スターバトゥ・マーテル)

歌詞についてはWikipediaの記事を引用しました。この章で扱うのは以下の部分です。

Stābat māter dolōrōsa
iuxtā Crucem lacrimōsa,
dum pendēbat Fīlius.

Cuius animam gementem,
contristātam et dolentem
pertransīvit gladius.

O quam tristis et afflicta
fuit illa benedicta,
māter Ūnigeniti!

Quae maerēbat et dolēbat,
pia Māter, dum vidēbat
nātī poenās inclytī.

Quis est homō quī nōn flēret,
mātrem Christī sī vidēret
in tantō suppliciō?

拙訳は以下の通りです。

母は悲しみつつ立っていた
十字架の傍らで涙ぐみ
息子が磔にされていた間

その者の魂はうめき
悲しみ 嘆いた
剣が貫いた時

おお なんと悲しく弱々しく
なってしまったのであろう その祝福された
ひとり子の母は!

死を悼み悲しんだ
慈悲深い母よ
祝福された息子の罰を見ていた間

誰が泣かなかったであろうか?
仮に救世主の母を見たとしたら
これほどまでの苦しみのうちにある

最終更新