「イン・オーク・フェストー・サンクティッスィモー」と読みます。
inは対格または奪格をとる前置詞(〜〜へ/〜〜で)です。ここでは奪格をとり、「〜〜で」と訳します。
in
hōcは指示代名詞hīc,haec,hoc(これ)の中性・単数・奪格です。
hōc
hīc,haec,hoc
festōは第2変化名詞festum,festī n.(祝祭)の単数・奪格です。
festō
festum,festī n.
sanctissimōは第1・第2変化形容詞sanctus,-a,-um(聖なる)の最上級sanctissimus,-a,-umの中性・単数・奪格です。
sanctissimō
sanctus,-a,-um
sanctissimus,-a,-um
「この最も聖なる祭において」と訳せます。
「スィトゥ・ラウス・エトゥ・ユービラーツィオー」と読みます。
sitは不規則動詞sum,esse(ある、いる)の接続法・現在・三人称・単数です。接続法はここでは願望を意味します。
sit
sum,esse
lausは第3変化名詞laus,laudis f.(賞賛)の単数・主格です。
laus
laus,laudis f.
etは接続詞(そして)です。
et
jūbilātiōは第3変化名詞jūbilātiō,-ōnis f.(歓喜)の単数・主格です。
jūbilātiō
jūbilātiō,-ōnis f.
「賞賛と歓喜がありますように。」と訳せます。
「ベネディーカームス・ドミノー・アレールーヤ」と読みます。
benedīcāmusは第3変化動詞benedīcō,-ere(讃える)の接続法・現在・一人称・複数です。この接続法は意思(〜〜しよう)を意味します。
benedīcāmus
benedīcō,-ere
dominōは第2変化名詞dominus,dominī m.(主)の単数・与格です。benedīcāmusの目的語です。
dominō
dominus,dominī m.
allēlūiaは間投詞(アレルヤ)です。
allēlūia
「(私たちは)主を讃えよう。アレルヤ。」と訳せます。
最終更新 1 年前